Words of MavericK

Blabbering of a Fool

あいぞめ (Aizome) lyrics & translation

Original lyrics taken from うたまっぷ.
Translation courtesy of Atashi.

Buy this at Amazon.co.jp!

あいぞめ (Aizome)
Performed by: 能登 麻美子 (Noto Mamiko)
Composed and Written by: savage genius
Ending Theme of: 地獄少女 二籠
(Jigoku Shoujo Futakomori)

あさきゆめみじ 永久に嘆きもせす
asaki yumemiji towa ni nageki mosesu

月の光 心 照らし出す
tsuki no hikari kokoro terashidasu
燃ゆる花の舞 道しるべ
moyuru hana no mai michi shirube

絡みつく あやまちの詩 胸をしめる
karamitsuku ayamachi no uta mune o shimeru

果てぬ川に手を挿し 流そう
hatenu kawa ni te o sashi nagasou
想い 詰めた言の葉 藍に染めて
omoi tsumeta koto no ha ai ni somete

すれ違いが 心もろくする
surechigai ga kokoro moroku suru
居場所もないまま 風は吹く
ibasho mo nai mama kaze wa fuku

赤い道 足取り重く 夜(やみ)に向かう
akai michi ashi toriomoku yami ni mukau

一度流せば 二度と帰らぬ
ichido nagaseba nido to kaeranu
指がつまびく運命(さだめ) 藍に染めて
yubi ga tsumabiku sadame ai ni somete

いくつ 明けない夜を 重ねて
ikutsu akenai yoru o kasanete
やがて 藍の嘆きも 消え逝くのか
yagate ai no nageki mo kieyuku no ka

果てぬ川に手を挿し 流そう
hatenu kawa ni te o sashi nagasou
色は匂へど いつか 散りぬるもの
iro wa nioi e do itsuka chirinuru mono

藍に染めて…
ai ni somete…

Indigo Dye

Unable to even have a shallow dream, I grieve eternally

The moonlight illuminates my heart
The dance of the burning flowers is my guide sign

The poem of the intertwining mistakes binds my chest

I reach my hands into the endless river and let them drift
The words filled with thoughts are dyed indigo

Passing each other by weakens my heart
While I remain without a place to be, the wind blows

On the red road, my gait heavily heads toward the darkness

If I’m set adrift for once, then I’ll never return again
The destiny that my fingers strum is dyed indigo

How many endless nights do I accumulate
Before the indigo grief will vanish soon?

I reach my hands into the endless river and let them drift
The color spills its scent and is something that disperses and paints someday

Dyed in indigo…

2 responses to “あいぞめ (Aizome) lyrics & translation

  1. Akihiko Friday, August 10, 2012 at 408

    This is very sad and make me remember about my old memories..And this song make me cry sometimes..

  2. 秋香 Thursday, June 18, 2009 at 834

    この歌が好きです。
    友達になってもいいですか。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: