DRINKIN’BOYS lyrics

Tuesday, June 9, 2009 at 308 | In (Eng)A-F, 音楽・Music | 2 Comments

Yes, the only reason I’m posting this is because the MV is plain hilarious. :P

Original lyrics here.

Buy this at Play-Asia!

newroteku

DRINKIN’BOYS
Performed by: ニューロティカ (NEW ROTE’KA)

BLUE BOYS COLOR BOYS DRINKIN’ BOYS

批判するのは誰でも出来るぜ コンプレックスのかたまり野郎
hihan suru no wa dare de mo dekiru ze konpurekkusu (complex) no katamari yarou
俺達の主張を奴等に叩きこましてやるぜ
ore-tachi no shuchou o yatsura ni tataki komashite yaruze

俺達 DRINKIN’(DRINKIN’ BOYS) 俺達BLUE BOYS(COLOR BOYS)
ore-tachi DRINKIN’ (DRINKIN’ BOYS) ore-tachi BLUE BOYS (COLOR BOYS)
BLUE BOYS COLOR BOYS ROCK’N ROLL DRINKIN’ BOYS
BLUE BOYS COLOR BOYS ROCK’N ROLL DRINKIN’ BOYS

HEROは俺さ何時でも何処でも自由で気ままなPARTY PEOPLE!!
HERO wa ore sa itsu de mo doko de mo jiyuu de kimama na PARTY PEOPLE!! (PARTY PEOPLE!!)
これが全てさGO FOR IT! 新しい波を創ってやるぜ
kore ga subete sa GO FOR IT! atarashii nami o tsukutte yaruze

俺達 DRINKIN’(DRINKIN’ BOYS) 俺達BLUE BOYS(COLOR BOYS)
ore-tachi DRINKIN’ (DRINKIN’ BOYS) ore-tachi BLUE BOYS (COLOR BOYS)
BLUE BOYS COLOR BOYS ROCK’N ROLL DRINKIN’ BOYS
BLUE BOYS COLOR BOYS ROCK’N ROLL DRINKIN’ BOYS

何を言われようと俺達が主役 FUNKY BOYSを決めてやるぜ
nani o iware you to ore-tachi ga shuyaku FUNKY BOYS o kimete yaruze
イカしたドラマのエンディングは誰もがビビるぜ FINAL PEACE
ika shita dorama no endingu (ending) wa dare mo ga bibiruze FINAL PEACE

俺達 DRINKIN’(DRINKIN’ BOYS) 俺達BLUE BOYS(COLOR BOYS)
ore-tachi DRINKIN’ (DRINKIN’ BOYS) ore-tachi BLUE BOYS (COLOR BOYS)
BLUE BOYS COLOR BOYS ROCK’N ROLL DRINKIN’ BOYS
BLUE BOYS COLOR BOYS ROCK’N ROLL DRINKIN’ BOYS

俺達 DRINKIN’(DRINKIN’ BOYS)
ore-tachi DRINKIN’ (DRINKIN’ BOYS)
俺達 BLUE BOYS(COLOR BOYS)
ore-tachi BLUE BOYS (COLOR BOYS)
ROCK’N ROLL (DRINKIN’ BOYS)
FINAL HERO (COLOR BOYS)

Family~7人の麦わら海賊団篇~

Wednesday, May 20, 2009 at 2140 | In (Eng)A-F, アニメ・Anime, 音楽・Music | Leave a Comment

Try to figure out who’s who just by listening!! :D
Original lyrics from here.

Buy this at Play-Asia!

family

Family~7人の麦わら海賊団篇~
Performed by: 麦わら海賊団
Special Theme for: ワンピース (One Piece)

知り合いじゃなくて 友達じゃなくて
shiriai ja nakute tomodachi ja nakute
オレたちはFamily! (海に出る限り!)
ore-tachi wa Family! (umi ni deru kagiri!)
親戚じゃなくて 兄弟じゃない
shinseki ja nakute kyoudai ja nai
オレたちはFamily!
ore-tachi wa Family!

ただっひろい海図見渡してみても
tada hiroi kaizu miwatashite mite mo
これだけのヤツら見つかんないぜ
kore dake no yatsura mitsukan nai ze
一流の困り者 乗り込んだMother ship
ichiryuu no komari mono norikonda Mother ship

それまでの常識 捨ててから来いよ
sore made no joushiki sutete kara koi yo
エブリディサバイバル! スゲーもん勝ち
eburid(e)i sabaibaru (Everyday survival)! sugee mon kachi
一番のお宝を 捕まえるMother ship
ichiban no otakara o tsukamaeru Mother ship

最高のヤツらって 最高に笑うんだ
saikou no yatsura-tte saikou ni waraunda

知り合いじゃなくて 友達じゃなくて
shiriai ja nakute tomodachi ja nakute
オレたちはFamily!(冒険の限り!)
ore-tachi wa Family! (bouken no kagiri!)
親戚じゃなくて 兄弟じゃない
shinseki ja nakute kyoudai ja nai
オレたちはFamily!
ore-tachi wa Family!

ホンモノのでかい夢見てる目には
hon mono no dekai yume miteru me ni wa
ホンモノ以外は見えないはずさ
hon mono igai wa mienai hazu sa
とびきりのドリーマー 限定のMother ship
tobikiri no doriimaa (dreamer) gentei no Mother ship

センチメンタル無用 笑顔オンリー有効
senchimentaru (sentimental) muyou egao onrii (only) yuukou
ファミリーって意味は 他人(ひと)事じゃないってこと
famirii (family)-tte imi wa hitogoto ja naitte koto
食べ物にも涙にも 手を出すぜMother ship
tabemono ni mo namida ni mo te o dasu ze Mother ship

最高の仲間なら 最高に強いんだ!
saikou no nakama nara saikou ni tsuyoinda!

知り合いじゃなくて 友達じゃなくて
shiriai ja nakute tomodachi ja nakute
オレたちはFamily!(Never be ひとり)
ore-tachi wa Family! (Never be hitori)
親戚じゃなくて 兄弟じゃない
shinseki ja nakute kyoudai ja nai
オレたちはFamily!
ore-tachi wa Family!

知り合いじゃなくて 友達じゃなくて
shiriai ja nakute tomodachi ja nakute
オレたちはFamily! (海に出る限り!)
ore-tachi wa Family! (umi ni deru kagiri!)
親戚じゃなくて 兄弟じゃない
shinseki ja nakute kyoudai ja nai
オレたちはFamily!
ore-tachi wa Family!

compass lyrics and translation

Tuesday, May 12, 2009 at 1113 | In (Eng)A-F, アニメ・Anime, 音楽・Music | 2 Comments

Original lyrics taken from goo音楽.

Buy this at Play-Asia!

post-469878-1174100185

compass
Performed by: 川嶋 あい (Kawashima Ai)
Theme Song of: ワンピース
- エピソードオブアラバスタ 砂漠の王女と海賊たち
(One Piece – Episode of Alabasta: Sabaku no Oujo to Kaizoku-tachi)

守りたいものがある この場所で強くなるから
mamoritai mono ga aru kono basho de tsuyoku naru kara
にぎりしめた こぶしをまた にぎりしめた
nigiri shimeta kobushi o mata nigiri shimeta

本当に大事なことは 言葉では伝わらない
hontou ni daiji na koto wa kotoba de wa tsutawaranai
ゆっくりと ゆっくりと今
yukkuri to yukkuri to ima
その背中を見つめていたんだ
sono senaka o mitsumete itanda
どう生きるかは自分で 決めることだとわかった
dou ikiru ka wa jibun de kimeru koto da to wakatta
本当の勇気はきっと 優しさだったんだね
hontou no yuuki wa kitto yasashisa dattanda ne
泣かないことを 決めたはずなのに
nakanai koto o kimeta hazu nano ni
涙あふれて止まらなかったよ
namida afurete tomaranakatta yo
淋しいんじゃない 悲しいんじゃない
sabushiin ja nai kanashiin ja nai
勇気をくれたからなんだ
yuuki o kureta kara nanda
旅立ちを決めた朝 止めることできなかったよ
tabidachi o kimeta asa tomeru koto dekinakatta yo
道のつづき違うけれど 信じてるよ
michi no tsuzuki chigau keredo shinjiteru yo

勝つことや 負けることは 何の意味もないんだよ
katsu koto ya makeru koto wa nan no imi mo nainda yo
大切な人守るとき 戦えばいいんだ
taisetsu na hito mamoru toki tatakaeba iinda
人と人との摩擦を感じて 押しころしてた深い傷跡を
hito to hito to no masatsu o kanjite oshikoro shiteta fukai kizuato o
夢に変えて 愛に変えて 全部抱きしめて生きたい
yume ni kaete ai ni kaete zenbu dakishimete ikitai
大切なものがある あの時に誓った約束
taisetsu na mono ga aru ano toki ni chikatta yakusoku
離れても どんなときも 忘れないよ
hanarete mo donna toki mo wasurenai yo

誰もが孤独の数だけ 心痛めつけ合うだろう
dare mo ga kodoku no kazu dake kokoro itametsuke au darou
何度も何度も叫んでいるよ
nando mo nando mo sakende iru yo
命を包む愛と絆を 忘れないで
inochi o tsutsumu ai to kizuna o wasurenai de

ありがとう ありがとう 一人じゃないんだ
arigatou arigatou hitori ja nainda
守りたいものだから この場所で守り通して
mamoritai mono dakara kono basho de mamori tooshite
前を向いて 頑張らなきゃ たどり着けない
mae o muite ganbaranakya tadori tsukenai
負けないで 負けないで
makenai de makenai de
いつの日か また会えるときまで
itsu no hi ka mata aeru toki made
あきらめない 何があっても 歩いていこう
akiramenai nani ga atte mo aruite ikou

Lalalalala~ La~la~ La~la~la~
Lalala~lalala~ Lalalalalala~

compass

There is something I wish to protect, and to become strong over at that place
Clenching tightly, I clenched my fist tightly

What’s truly important, I was unable to convey it in words
But now, slowly and gradually
I was able to look at that back (of yours)
I understand that I choose my way of life myself
And that true courage is in fact kindness, right?
Though decided that that I shall not cry
But there’s just no stopping these flowing tears
It is not due to loneliness, nor is it sorrow
But because you have given me courage
The morning of the decided start of your journey cannot be avoided
And though the paths we continue on are different, I continue to believe

Whether is it victory, or loss, there is no meaning to it
As long as it’s to protect those important to you, it’s fine to fight
Feel the friction between people, bear the deep scars from pushing*
Turning them into dreams, turning them into love, I wish to embrace all of those while living
There is something I wish to protect, and I made a promise at that time
Be it times of parting, or any time at all, I will never forget

For anyone, no matter how many times of loneliness they have gone through, the pain in the heart will eventually heal, doesn’t it?
For countless times I’ve been crying out loud
Never forget the love and bonds that envelop life

Thank you, I thank you, for I am not alone
Because of something I wish to protect, I will continue to defend that very place
Facing forth, I have to give it all, or I will not reach my goal*
Do not lose, do not be defeated
Until the day we meet again someday
Do not give up, for no matter what may happen, I will continue to walk on

Lalalalala~ La~la~ La~la~la~
Lalala~lalala~ Lalalalalala~

*: These are lines that I’m not really sure of…this time I adopted a more ‘rhetorical’ style of translation, with the Alabasta and Vivi’s story in mind…so~ do help me out if I made any silly mistakes, ya? :D

Do Me More lyrics

Wednesday, October 22, 2008 at 016 | In (Eng)A-F, 音楽・Music | 2 Comments

Original lyrics here.

Buy this at YesAsia!

Do Me More
Performed by: 安室 奈美恵

un deux trois

甘い香り 誘われて来たの?
amai kaori sasowarete kita no?
パンくず探して迷っていたの?
pan kuzu sagashite mayotte ita no?
さっきから気にしてる
sakki kara ki ni shiteru
You wanna know what’s in the BOX?
You wanna know what’s in the BOX?
a rich one? a cheap one?
a rich one? a cheap one?

シャイなBoyでいたいからって are you?
shai (shy) na Boy de itai karatte are you?
ほんとは欲しいって顔に書いてある
honto wa hoshiitte kao ni kaite aru
消した足音
keshita ashioto
際どいmissionを
kiwadoi mission o
難易度は相当
nan’ido wa soutou
But I’ll be there
But I’ll be there
You don’t have to worry no more
You don’t have to worry no more

宙ぶらりん
chuuburarin
Are we flyin’?
Are we flyin’?
何したい?
nani shitai
It gets deeper in the dream world
It gets deeper in the dream world
深い催眠
fukai saimin
湿る肌に
shimeru hada ni
這う小指が導く先には
hau koyubi ga michibiku saki ni wa

目を閉じても消えないFantasy
me o tojite mo kienai Fantasy
夢_現実 境目なんて曖昧に
yume_genjitsu sakaime nante aimai ni
Bass Line がこの世界では案内人
Bass Line ga kono sekai de wa annainin
怪しくてほら煌めく R&Me
ayashikute hora kirameku R&Me
迷子のふりして You want me more
maigo no furi shite You want me more
何度でも Feel that you love me more
nando de mo Feel that you love me more
お菓子の城で
okashi no shiro de
You wanna give me more, more, more
You wanna give me more, more, more
Do me more
Do me more

It’s deeper, sweeter, do me more (x4)

Your red shinin’ lips like a queen butterfly
Your red shinin’ lips like a queen butterfly
そんな大胆な誘いは嫌いじゃない
sonna daitan na sasoi wa kirai ja nai
もっと奥まで知りたいなら question
motto oku made shiritai nara question
答えて How you feel good? “I feel good”
kotaete How you feel good? “I feel good”

無意識に求めてる最上級
muishiki ni motometeru saijoukyuu
どんなものよりcleanで確実
donna mono yori clean de kakujitsu
Timeは丁度
Time wa choudo
昂ぶる表情
takafuru hyoujou
もう中毒症状
mou chuudoku shoujou
これ以上
kore ijou
You don’t have to cry そうでしょ?
You don’t have to cry sou desho?

赤い風船
akai fuusen
浮かぶ you say
ukabu you say
「君が優先」
‘kimi ga yuusen’
It gets deeper in the dream world
It gets deeper in the dream world
ヤバイ運命
yabai unmei
視線の上
shisen no ue
そこに見える扉を開ければ
soko ni mieru tobira o akereba

目を閉じても消えないFantasy
me o tojite mo kienai Fantasy
夢_現実 境目なんて曖昧に
yume_genjitsu sakaime nante aimai ni
Bass Line がこの世界では案内人
Bass Line ga kono sekai de wa annainin
怪しくてほら煌めく R&Me
ayashikute hora kirameku R&Me
迷子のふりして You want me more
maigo no furi shite You want me more
何度でも Feel that you love me more
nando de mo Feel that you love me more
お菓子の城で
okashi no shiro de
You wanna give me more, more, more
You wanna give me more, more, more
Do me more
Do me more

It’s deeper, sweeter, do me more (x4)

浮き出すlineは今宵の月より sexy
ukidasu line wa koyoi no tsuki yori sexy
目で追う先に漂う仄かな incense
me de ou saki ni tadayou honoka na incense
(C’mon)
(C’mon)

迷路のようなこの世界
meiro no you na kono sekai
Every way that you choose
Every way that you choose
どれが正解? (ねえ?)
dore ga seikai? (nee?)
答え全部 on your mind さあ
kotae zenbu on your mind saa
まだまだこれからkick the floor (yeah)
mada mada kore kara kick the floor (yeah)
嫌なことばかりなら
iya na koto bakari nara
別人になったつもりでどう?
betsujin ni natta tsumori de dou?
だってここはSpecial Dreamin’ World
datte koko wa Special Dreamin’ World

目を閉じても消えないFantasy
me o tojite mo kienai Fantasy
夢_現実 境目なんて曖昧に
yume_genjitsu sakaime nante aimai ni
Bass Line がこの世界では案内人
Bass Line ga kono sekai de wa annainin
怪しくてほら煌めく R&Me
ayashikute hora kirameku R&Me
迷子のふりして You want me more
maigo no furi shite You want me more
何度でも Feel that you love me more
nando de mo Feel that you love me more
お菓子の城で
okashi no shiro de
You wanna give me more, more, more
You wanna give me more, more, more
Do me more
Do me more

It’s deeper, sweeter, do me more (x4)

This is the closest you can get, having this song in a video other than the MV. :)

Climax Jump Gun form lyrics

Sunday, October 12, 2008 at 2228 | In (Eng)A-F, 仮面ライダー・Kamen Rider, 特撮・Tokusatsu series, 電王・Den-O, 音楽・Music | 1 Comment

Original lyrics from this wonderful blog.

Buy this at YesAsia!

Original version here. DEN-LINER form here.
Sword form here, Rod form here, and Ax form here. the Final version here.

Climax Jump Gun form
Performed by: リュウタロス(鈴村 健一
(Ryuutaros – Suzumura Kenichi)

いーじゃん!いーじゃん!すごいじゃん!? x5
ii jan! ii jan! sugoi jan!? x5

夢があるなら いきおいに任せ かっさらう
yume ga aru nara ikioi ni makase kassarau
いつだってアンバランス 大人とコドモ Half & Half Yeah
itsu datte anbaransu (unbalance) otona to kodomo Half & Half Yeah
無理すんのイヤなら この際はすべてとっぱらう
muri sun no iya nara kono sai wa subete topparau
この Tune ちょーサラウンド いつものノリで Hands up Hands up
kono Tune chou saraundo (surround) itsumono nori de Hands up Hands up

Climax な vibes で大騒ぎ Feeling it, Party Party
Climax na vibes de oosawagi Feeling it, Party Party
おなじみのSong カミナップ So みんな Say
onajimi no Song kaminappu (comin’ up) So minna Say

始まりはいつも突然(Rock this stage now)
hajimari wa itsumo totsuzen (Rock this stage now)
運命を連れて行く Time cruising(Make some noise loud)
unmei o tsurete yuku Time cruising (Make some noise loud)
不可能越えて 掴み取れ(DEN-O’ve got final climax)
fukanou koete tsukami tore (DEN-O’ve got final climax)
変わることを恐れないで(Rock this stage now)
kawaru koto o osorenai de (Rock this stage now)
明日の自分自身をLosing(Make some noise loud)
ashita no jibun jishin o Losing (Make some noise loud)
誰よりも 高く飛べ(最後一緒に Climax Jump!)
dare yori mo takaku tobe (saigo isshoni Climax Jump!)

いーじゃん!いーじゃん!すごいじゃん!? x4
ii jan! ii jan! sugoi jan!? x4

消したい過去は 忘れたフリして Play around
keshitai kako wa wasureta furi (free) shite Play around
脳内ワンダーランド デリートしちゃう 楽勝 楽勝
nounai wandaarando (wonderland) deriito (delete) shichau rakushou rakushou

Climax は Final で君たち Feeling it, Party Party
Climax wa Final de kimitachi Feeling it, Party Party
準備はいい?カミナップ So みんな Say
junbi wa ii? Comin’ up So minna Say

旅立ちはいつも必然(Rock this stage now)
tabidachi wa itsumo hitsuzen (Rock this stage now)
どうせなら飛び回れ Time cruising(Make some noise loud)
douse nara tobimaware Time cruising (Make some noise loud)
捜し出そうよ 自分だけの(DEN-O’ve got final climax)
sagashidasou yo jibun dake no (DEN-O’ve got final climax)
昨日までの記憶すべて(Rock this stage now)
kinou made no kioku subete (Rock this stage now)
必要と分かる日が来るハズ(Make some noise loud)
hitsuyou to wakaru hi ga kuru hazu (Make some noise loud)
誇らしく 更に飛べ(最後一緒に Climax Jump!)
hokorashiku sara ni tobe (saigo isshoni Climax Jump!)

いーじゃん!
ii jan!

ワンからツーで Final なムーヴィー
wan (one) kara tsuu (two) de Final na muuvii (movie)
リュウタの MC 踊りなよベイビーズ
Ryuuta no MC odori na yo beibiizu (babies)
3度目ってもう スウィートな Pineapple
sandomette mou suwiito (sweet) na Pineapple
頭に咲くくらい Miracle
atama ni saku kurai Miracle
I know You know 今度こそ最後
I know You know kondo koso saigo
ホントはもっとやってたいよ
honto wa motto yattetai yo
踊ってたいんだぞ けど I Gotta go
odottetaindazo kedo I Gotta go
今日までのみんなにちょーアリガトウ。
kyou made no minna ni chou arigatou.

始まりはいつも突然(Rock this stage now)
hajimari wa itsumo totsuzen (Rock this stage now)
運命を連れて行く Time cruising(Make some noise loud)
unmei o tsurete yuku Time cruising (Make some noise loud)
不可能越えて 掴み取れ(DEN-O’ve got final climax)
fukanou koete tsukami tore (DEN-O’ve got final climax)
変わることを恐れないで(Rock this stage now)
kawaru koto o osorenai de (Rock this stage now)
明日の自分自身をLosing(Make some noise loud)
ashita no jibun jishin o Losing (Make some noise loud)
誰よりも(This is the Climax)広い空へ(You just jump up)
dare yori mo (This is the Climax) hiroi sora e (You just jump up)
Climax Jump!
Climax Jump!

いーじゃん!いーじゃん!すごいじゃん!? x8
ii jan! ii jan! sugoi jan!? x8

Climax Jump Ax form lyrics

Sunday, October 12, 2008 at 2228 | In (Eng)A-F, 仮面ライダー・Kamen Rider, 特撮・Tokusatsu series, 電王・Den-O, 音楽・Music | 1 Comment

Original lyrics from this wonderful blog.

Buy this at YesAsia!

Original version here. DEN-LINER form here.
Sword form here, Rod form here, and Gun form here. the Final version here.

Climax Jump Ax form
Performed by: キンタロス(てらそま まさき
(Kintaros – Terasoma Masaki)

えーやん!えーやん!すごいやん!? x2
ee yan! ee yan! sugoi yan!? x2

一度願った 夢ならば 信じて進めよ 男の道
ichido negatta yume naraba shinjite susume yo otoko no michi
嗚呼 迷いの荒波 特異点 お前の心意気 泣けた デンライナー
aa mayoi no aranami tokuiten omae no kokoroiki naketa denrainaa (DenLiner)

始まり告げる祭り太鼓 運命ごと連れて行く Time trippin’ ride
hajimari tsugeru matsuri taiko unmei goto tsurete yuku Time trippin’ ride
不可能越えて 掴み取るさ Climax
fukanou koete tsukami toru sa Climax
変わることを恐れたらあかん ほら明日の自分見失うだけ
kawaru koto o osoretaraakan hora ashita no jibun miushinau dake
誰より高い 空へ飛ぶんや Climax Jump!
dare yori takai sora e tobun ya Climax Jump!

えーやん!えーやん!すごいやん!? x2
ee yan! ee yan! sugoi yan!? x2

翼傷めた 渡り鳥 何処へ飛ぶのか 時間(とき)の海
tsubasa itameta wataridori doko e tobu no ka toki no umi
嗚呼 思いで波止場 食堂車 昨日今日明日も 泣ける デンライナー
aa omoi de hatoba shokudousha kinou kyou ashita mo nakeru DenLiner

旅立ち告げるあばれ太鼓 気の済むまで飛び回れ Time trippin’ ride
tabidachi tsugeru abare taiko ki no sumu made tobimaware Time trippin’ ride
捜し出すのさ 自分だけの Climax
sagashidasu no sa jibun dake no Climax
昨日までの記憶がかならず 必要だと分かる日が来るハズ
kinou made no kioku ga kanarazu hitsuyou da to wakaru hi ga kuru hazu
誇れるように もっともっと Climax Jump
hokoreru you ni motto motto Climax Jump

ダイ~ナ~ミック~ チョップ!
Dy~na~mic~ Chop!

時間の狭間 旅を続けて
jikan no hazama tabi o tsuzukete
終着駅や 約束の場所
shuuchakueki ya yakusoku no basho
さらばだみんな 忘れるなよ Climax
saraba da minna wasureru na yo Climax
変わることを恐れたらあかん ほら明日の自分見失うだけ
kawaru koto o osoretaraakan hora ashita no jibun miushinau dake
誰より高く 昨日より高く Climax Jump!
dare yori takaku kinou yori takaku Climax Jump!

えーやん!えーやん!すごいやん!? x4
ee yan! ee yan! sugoi yan!? x4

Next Page »

Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.