Words of MavericK

Blabbering of a Fool

Little Match Girl (M@STER VERSION) lyrics & translation

Original lyrics transcribed from PetitLyrics.

It’ll be great if someone can tell me the different parts sung by the seiyuus! My ears aren’t that sensitive!

Namassuka SPECIAL 05

Little Match Girl
Performed by: 如月 千早&萩原 雪歩(今井 麻美&浅倉 杏美)
(Kisaragi Chihaya & Hagiwara Yukiho – Imai Asami & Asakura Azumi)
Insert Song in: THE iDOLM@STER (Episode 23)

Can you heat it up
at frozen night like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart

幼い頃の小さなページ
osanai koro no chisana peeji (page)
誰もが夢見てる今も
dare mo ga yume miteru ima mo
大人になれず凍えた日々は
otona ni narezu kogoeta hibi wa
幸せそうに眠ってる
shiawase sou ni nemutteru

何も見当たらない
nani mo miataranai
白い息だけが眩しく
shiroi iki dake ga mabushiku
風に吹かれた服を
kaze ni fukareta fuku o
そっと支えて
sotto sasaete

冷えた素足で歩いた町並みは
hieta suashi de aruita machinami wa
もう決められた最後(ラストシーン)
mou kimerareta rasuto shiin (last scene)
主人公(ヒロイン)は私(あたし)
hiroin (heroine) wa atashi

あなたの心(マッチ)で 燃え尽きたいよ
anata no macchi (match) de moetsukitai yo
蕩けるほど 私の眠りにキスして
torokeru hodo watashi no nemuri ni kisu (kiss) shite
枯れてく鼓動 聞きたくないよ
kareteku kodou kikitakunai yo
このまま ネジを外したまま
kono mama neji o hazushita mama

一度の火遊びでもいいから
ichido no hiasobi de mo ii kara
今すぐ抱いて…
ima sugu daite…

Can you heat it up
at frozen night like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart

行き先もなく彷徨う光
ikisaki mo naku samayou hikari
震える手で包む今も
furueru te de tsutsumu ima mo
幻の中遠くに響く
maboroshi no naka tooku ni hibiku
あなたの声聞かせて
anata no koe kikasete

誰も残っていない
dare mo nokotte inai
寒い夜だけが寂しく
samui yoru dake ga sabishiku
暗く沈んだ月を
kuraku shizunda tsuki o
ずっと眺めて
zutto nagamete

消えた灯が描いたシルエットは
kieta akari ga egaita shiruetto (silhouette) wa
そう 隠せない痕跡(ヴェスティージ)
sou kakusenai vesutiiji (vestige)
立ち会った二人
tachiatta futari

最後のキスは 目を閉じたいよ
saigo no kiss wa me o tojitai yo
言葉よりも 暖かく抱きしめていて
kotoba yori mo atatakaku dakishimete ite
溶けてく記憶(メモリ) 色あせないよ
toketeku memori (memory) iroasenai yo
涙が零れ落ちるように
namida ga kobore ochiru you ni

夜明けの星空に祈るまで
yoake no hoshizora ni inoru made
ずっとそばに居て
zutto soba ni ite

あなたの心(マッチ)で 燃え尽きたいよ
anata no match de moetsukitai yo
蕩けるほど 私の眠りにキスして
torokeru hodo watashi no nemuri ni kiss shite
枯れてく鼓動 聞きたくないよ
kareteku kodou kikitakunai yo
このまま ネジを外したまま
kono mama neji o hazushita mama

一度の火遊びでもいいから
ichido no hiasobi de mo ii kara
今すぐ抱いて…
ima sugu daite…

暖かくして…
atatakaku shite…

Can you heat it up

Kiss me and burn it up

Little Match Girl

Can you heat it up
at frozen night like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart

Those little pages of our childhood
Even today, we still dream of them
The frozen days which we couldn’t grow up in
Slumber away in bliss

I can’t see anything
Not when I’m blinded by the white mist of my breath
My clothes, blown by the wind
Press gently against my body

As I walk down the streets with bare, frostbitten feet
It has been decided it would be the end (last scene)
And I am the heroine

I wish to be consumed by the flame of your heart (match)
Kiss me like you’ll melt me away, in my sleep
I wish not to hear the withering throbbing of my heart
Undo all inhibitions, just like that

It’ll be fine even if it’s an one-time affair
Just embrace me right now…

Can you heat it up
at frozen night like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart

The wandering light, without a destination in mind
Even today, it still engulfs our shivering hands
Faraway, resonating deep inside this illusion
I can hear your voice

There is no one left behind
And it is lonely in this freezing night
I continue to gaze
Upon the moon setting into darkness

The silhouette drawn by the fading light
Cannot hide the vestige
Yes, the vestige that is the two of us

I wish to close my eyes for our final kiss
Envelop not with your words, but warmly with your arms
These memories, though melting, will never fade
Just like overflowing tears

As I pray to the stellar sky until dawn
Continue to stay by my side

I wish to be consumed by the flame of your heart (match)
Kiss me like you’ll melt me away, in my sleep
I wish not to hear the withering throbbing of my heart
Undo all inhibitions, just like that

It’ll be fine even if it’s an one-time affair
Just embrace me right now…

Warmly…

Can you heat it up

Kiss me and burn it up

About these ads

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 188 other followers

%d bloggers like this: